Moj deka me je sam odgajao nakon što su mi roditelji umrli – dve nedelje nakon njegove sahrane, nazvao je stranac i otkrio tajnu koja je uništila sve što sam znala o njemu
Postala sam surogat majka za svoju sestru i njenog muža – ali onog trenutka kada su videli bebu, vrisnuli su: „Ovo nije beba koju smo očekivali! Ne želimo je!“
Jeg blev rugemor for min søster og hendes mand – men i det øjeblik, de så babyen, skreg de: «Det er ikke den baby, vi forventede! Vi vil ikke have den!»
Jeg købte dagligvarer til en fremmed: og to dage senere ændrede hans sidste ønske alt
Kupila sam namirnice strancu: a dva dana kasnije, njegova poslednja želja je promenila sve
Pronašao sam sićušnu bebu ostavljenu u šumi!: Sledećeg dana se žena pojavila na mojim vratima, i nisam mogao da verujem svojim očima
Jeg fandt en lille baby, der var efterladt i skoven!: Næste dag dukkede en kvinde op ved min dør, og jeg kunne ikke tro mine egne øjne
Hun forlod vores blinde nyfødte tvillinger – 18 år senere vendte hun tilbage med et grusomt krav
Napustila je naše slepe novorođene bliznakinje – 18 godina kasnije se vratila sa okrutnim zahtevom
Jutro kada sam pronašla napuštenu novorođenu bebu na hladnoći – i kako me je taj trenutak odveo pravo nazad u moju kancelariju, oči u oči sa čovekom koji je mogao sve da promeni
Morgenen, hvor jeg fandt en nyfødt baby efterladt i kulden – og hvordan det øjeblik førte mig direkte tilbage til mit kontor, ansigt til ansigt med en mand, der kunne ændre alt
Jeg åbnede min datters rygsæk og fandt tusindvis af kontanter – det, hun fortalte mig, fik mig til at græde
Otvorio sam ranac svoje ćerke i pronašao hiljade u gotovini — ono što mi je rekla nateralo me je na suze
Kada mi baka ništa nije ostavila, njen poslednji trik iznenadio je sve, uključujući i mene! Otkrila sam šta je zaista planirala
Da mormor ikke efterlod mig noget, overraskede hendes sidste trick alle, også mig! Jeg opdagede, hvad hun virkelig havde planlagt