Usvojila sam bebu koju niko nije hteo: a onda se jedanaest *Rolls-Royce*-ova zaustavilo ispred moje kuće
Kako sam razotkrio šokantnu neveru svoje verenice pred našim porodicama – i spasao svoje sestre bliznakinje pre nego što je bilo prekasno
Hvordan jeg afslørede min forlovedes chokerende utroskab foran vores familier – og reddede mine tvillingesøstre, før det var for sent
Min morfar opfostrede mig alene, efter mine forældre døde – to uger efter hans begravelse ringede en fremmed og afslørede en hemmelighed, der knuste alt, hvad jeg vidste om ham
Moj deka me je sam odgajao nakon što su mi roditelji umrli – dve nedelje nakon njegove sahrane, nazvao je stranac i otkrio tajnu koja je uništila sve što sam znala o njemu
Postala sam surogat majka za svoju sestru i njenog muža – ali onog trenutka kada su videli bebu, vrisnuli su: „Ovo nije beba koju smo očekivali! Ne želimo je!“
Jeg blev rugemor for min søster og hendes mand – men i det øjeblik, de så babyen, skreg de: «Det er ikke den baby, vi forventede! Vi vil ikke have den!»
Jeg købte dagligvarer til en fremmed: og to dage senere ændrede hans sidste ønske alt
Kupila sam namirnice strancu: a dva dana kasnije, njegova poslednja želja je promenila sve
Pronašao sam sićušnu bebu ostavljenu u šumi!: Sledećeg dana se žena pojavila na mojim vratima, i nisam mogao da verujem svojim očima
Jeg fandt en lille baby, der var efterladt i skoven!: Næste dag dukkede en kvinde op ved min dør, og jeg kunne ikke tro mine egne øjne
Hun forlod vores blinde nyfødte tvillinger – 18 år senere vendte hun tilbage med et grusomt krav
Napustila je naše slepe novorođene bliznakinje – 18 godina kasnije se vratila sa okrutnim zahtevom
Jutro kada sam pronašla napuštenu novorođenu bebu na hladnoći – i kako me je taj trenutak odveo pravo nazad u moju kancelariju, oči u oči sa čovekom koji je mogao sve da promeni
Morgenen, hvor jeg fandt en nyfødt baby efterladt i kulden – og hvordan det øjeblik førte mig direkte tilbage til mit kontor, ansigt til ansigt med en mand, der kunne ændre alt